Inoltre, con questo circuito cerebrale della ricompensa in funzione, tu stai sentendo un'energia e una concentrazione molto intense, una forte motivazione e la disponibilità a rischiare tutto per vincere il premio più grande della vita.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all, to win life's greatest prize.
Misi già il dito nella piaga con quello della ricompensa.
I've already scratched open a sore spot over that reward.
Digli che per metà della ricompensa più un permesso falso per uscire dal paese mi consegnerai in un'imboscata in un luogo prestabilito scelto dall'Uomo Grasso da questo lato del confine.
Tell him that for half the sum of the reward plus a forged pass to get you out of the country, you will deliver me into an ambush at some pre-named place of the Fat Man's choosing, this side of the border.
Attendo il vostro ordine, so che quando sarà il momento della ricompensa sarò fra quelli che beneficeranno della vostra generosità.
I await your command, for I know that when the rewards are given, - - I will be one of those who benefits from your generosity.
Non dire a nessuno della ricompensa.
Don't tell no one about the reward.
Quello per cui siamo battuti è più grande del re, del grado o della ricompensa.
What we fought for is greater than king or rank or reward.
Voglio il 20% della ricompensa per averla trovata, qualunque essa sia.
I want 20% finder's fee, whatever she's worth.
Il 10%, invece del suo 20%, della ricompensa.
10% instead of your 20% finder's fee.
Potremmo sempre consegnare i tuoi zii per i soldi della ricompensa, ma andrebbero in galera.
We could always turn your uncles in for the reward money, but they'd go to jail.
Hey, non è un suo problema Andiamo, parliamo della ricompensa
Hey, it's not your problem Come on, let's talk about that finder's fee
Si e' presentato qualcuno per riscuotere i 100.000 dollari della ricompensa?
Did anybody show up to collect the $ 100, 000 reward for that information?
Sono stato costretto a salire su un albero da un grizzly e sono stato inseguito dai Piedi neri, ma non sono mai stato cosi' spaventato come quella volta in cui quel contadino ti ha detto della ricompensa per uno schiavo fuggiasco, nossignore.
I've been treed by grizzly bears and tracked by Blackfeet but never was so scared as when I heard that farmer tell you about a reward for a runaway slave, no, sir.
Dio stesso è testimone del mio servizio, sig. Hearst, e della ricompensa che mi spetta.
The Lord himself would testify to me having served you, Mr Hearst... and to what should be my just reward.
Sei una minaccia per la famiglia Kane, ora che sai della ricompensa.
You're a threat to the Kane family now that you know about the payoff.
Quanto basta per ottenere le prove della ricompensa dei Kane.
Just long enough to get the proof of the Kane payoff.
Ho sentito solo qualcosa che penso potrebbe valere, tipo, il 10% della ricompensa.
I just heard something I thought might be worth, say, 10 percent of your finder's fee.
Tu clemente e misericordioso, re del giorno della ricompensa, è te che adoriamo, è te che imploriamo, guidaci nel giusto cammmino!
You alone we worship and seek help from. Guide us along the right path... Merciful.
Signore di tutto l'universo, tu clemente, tu misericordioso, re del giorno della ricompensa è te che adoriamo... io credo in un unico dio.
You alone we worship, it is You whom we beseech, Guide us along the right path... God is great.
Comunque, quant'è la tassa sui soldi della ricompensa?
By the way, how much is the tax on the reward money?
Io mi aggrappo ancora all'idea della ricompensa.
I'm still clinging to the compensation theory.
Voglio che tu abbia questi, sono i soldi della ricompensa.
I want you to have this. It's the reward money.
E ho tenuto i soldi della ricompensa.
And I kept the reward money.
Avrà scoperto della ricompensa di G...
He must have found out about G's reward.
Quando lo farai, Arioch Cain inserira' la sua password... - Per avviare il pagamento della ricompensa.
When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty.
Gia', il resto della ricompensa andrebbe per la mia nuova bottega di farmacia.
Yeah, the rest of reward money would go to my new pharmacy store.
I diamanti potrebbero valere molto più della ricompensa di Seth.
Diamonds could be a lot more green than Seth's paying.
Posso riprendermi i soldi della ricompensa di Pinter?
Can I get Pinter's reward money back?
E cosa ne pensi della ricompensa?
What do you think about the reward?
La gente si preoccupa della ricompensa quando si tratta di qualcosa di valore.
People only ask for a reward when there's something to find.
Vedi, con i soldi della ricompensa posso ottenere l'atto per riavere la mia fattoria, e posso finalmente iniziare di nuovo a vivere la mia vita.
You see, with the reward money I get for you, I can get the deed to my farm back, and I can finally start living my life again.
Voglio solo una parte della ricompensa.
I just want a share of the reward.
Sono già abbastanza soddisfatta della ricompensa.
I already appreciate the mask plenty.
Prendo l'1 percento della ricompensa per ritrovare gli oggetti rubati.
How so? I get a 1% finder's fee for recovering stolen objects.
Sono i soldi della ricompensa, ti prego... accettali.
It's the reward money. No, please, take it.
Ma ci sarebbe questa piccola questione della ricompensa.
But there is this small little matter of compensation.
Qualcuno sta provando a tradirci per la promessa della ricompensa di Glabro.
Someone seeks to betray us for promise of Glaber's reward.
Beh, potresti aver pensato che fossi un materialista quando ho parlato della ricompensa, ma io dico che anche voi fate lo stesso, dato che ai carcerati viene scalato un mese.
You know, you say I was instrumental to where I get the reward, and I say you guys were as equally involved, and your cons get their month.
E lo esorto a sopravvivere, a non deludermi, a non privarmi della ricompensa della mia lotta paziente ed intensa.
And I exhort him to survival, not to disappoint me, not to deprive me of the reward of my patient and intense struggle.
L’ammontare della ricompensa varia da sondaggio a sondaggio, a seconda del tempo e della difficoltà del sondaggio online pagato.
The amount of the cash reward varies from survey to survey depending on the time and difficulty of the online paid survey.
Dice a Huck della ricompensa offerta per trovare Jim e il suo sospetto che Jim si nasconda sull'isola.
She tells Huck of the reward offered to find Jim and her suspicion that Jim is hiding on the island.
5. bongacams.com si riserva il diritto, a sua completa discrezione, di modificare queste regole ufficiali e l’ammontare della ricompensa.
5. bongacams.com reserves the right to amend these official rules and the reward amount at its sole discretion.
Se lo stato è più di un semplice riparatore del mercato, se in realtà è anche un creatore del mercato, e facendo questo vuol si prende un grosso rischio, che ne sarà della ricompensa?
If the state is more than just a market fixer, if it actually is a market shaper, and in doing that has had to take on this massive risk, what happened to the reward?
Colpisce aree come il nucleus accumbens, il centro del piacere e della ricompensa del cervello che è coinvolto nella dipendenza da droghe,
It affects areas like the nucleus accumbens, the pleasure and reward center of the brain that is implicated in substance dependence.
Uno è il sistema della ricompensa, che viene alimentato dalla dopamina chimica
One is the reward system, and that's fed by the chemical dopamine.
7.3442478179932s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?